일본어 유입
1) 일본말
① 구지비키→ 제비뽑기.
② 무데뽀(無鐵砲)→ 막무가내, 무모.
③ 사시미(刺身)→ 생선회.
④ 앗사리→ 깨끗이, 말끔히.
⑤ 와이로(賄賂)→ 뇌물.
⑥ 호오타이(繃帶)→ 붕대.
〈참고〉 일본어 그대로 쓰이는 말은 이 같은
말들과 놀이의 준비 동작을 보이는 쎄쎄쎄
(‘시~이~작’ 정도로 이해됨.)’ 등
헤아릴 수 없이 많다.
2) 일본식 한자어
① 가료(加療)→ 치료(治療).
② 갑상선(甲狀腺)→ 갑상샘. 목밑샘.
③ 견습(見習)→ 수습(修習).
④ 견양(見樣)→ 서식, 본보기.
⑤ 고수부지(高水敷地)→ 둔치.
⑥ 고참(古參)→ 선임자, 선참자.
⑦ 곤혹(困惑)→ 난처, 곤란.
⑧ 구좌(口座)→ 계좌(計座).
⑨ 기라성(綺羅星)→빛나는 별.
⑩ 기합(氣合)→ 벌주기, 얼차려.
⑪ 내역(內譯)→ 명세(明細).
⑫ 단초(端初)→ 단서(端緖), 실마리.
⑬ 당혹(當惑)→ 당황(唐慌).
⑭ 대절(貸切)→ 전세(傳貰).
⑮ 도합(都合)→ 합계(合計).
⑯ 망년회(忘年會)→ 송년회(送年會).
⑰ 민초(民草)→ 민중, 백성.
⑱ 백묵(白墨)→ 분필(粉筆).
⑲ 부지(敷地)→ 대지, 터.
⑳ 사양(仕樣)→ 품목(品目).
㉑ 사양서(仕樣書)→설명서, 내용서.
㉒ 선호(選好)→ 취택, 가려 좋아함.
㉓ 세대(世帶)→ 가구(家口), 집.
㉔ 수속(手續)→ 절차(節次).
㉕ 수순(手順)→ 차례, 순서.
㉖ 수입(手入)→ 손질(병기 손질).
㉗ 시건장치(施鍵裝置)→ 잠금장치.
㉘ 시말서(始末書)→ 경위서, 전말서.
㉙ 시합(試合)→ 경기(競技).
㉚ 신병(身柄)→ 신상(身上).
㉛ 십팔번(十八番)→ 애창곡, 장기.
㉜ 양식(樣式)→ 서식(書式).
㉝ 언도(言渡)→ 선고(宣告).
㉞ 역할(役割)→ 구실, 소임(所任).
㉟ 일석이조(一石二鳥)→ 일거양득.
㊱ 입장(立場)→ 처지(處地).
㊲ 잔고(殘高)→ 잔액, 나머지.
㊳ 재중(在中)→ 듦, 들어 있음.
㊴ 전향적(前向的)→ 긍정적.
㊵ 절체절명(絶體絶命)→ 진퇴양난.
㊶ 촌지(寸志)→ 미의(微意).
㊷ 축제(祝祭)→ 축전(祝典), 잔치.
㊸ 출산(出産)→ 해산(解産).
㊹ 취급(取扱)→ 대우, 처리.
㊺ 흑판(黑板)→ 칠판(漆板).
〈참고〉 ‘결혼(結婚)’,‘소제(掃除)’를 일본 한자어라 하나, ‘결혼’은 고구려의 동명성왕 탄생 설화에도 나오며, ‘소제’는 광개토대왕릉비(414)에 ‘구이소제(九夷掃除 : 아홉 오랑캐를
소제하다.)’로 나온다.
〈참고〉 ‘축제(祝祭)’를 일본 사전에서는 ‘축하의 제사’, ‘축하와 제사’라 했는데 ‘축하의 제사’란 말부터가 남의 나라 다른 민족의 전통이다.
‘가모신사(賀茂神社)의 제 (祭)’란 ‘가모 마쓰리(賀茂祭)’에서 유래한 ‘제’를 일본에서는 festival을 ‘축제’라 하듯 ‘잔치’란 뜻으로도 쓴다.
반면에 중국과 우리나라에서는 기우제(祈雨祭)처럼 신을 상대로 하는 행사에만 ‘제’를 써 왔다. ‘축전’을 쓴 최근의 예로는 성리학자 김인후 선생의 탄생을 기린 하서(河西)문화축 전’과 ‘양산삽량문화축전’, ‘대장경 천년 세계축전’, ‘만해문학축전’들이 있다.