약천藥泉 남구만南九萬 소개
영유시20수를 쓴 약천藥泉 남구만南九萬은 조선중기 문신이며 서예가이다. 인조7년 숙종37년(1711)에 83세의 일기로 세상을 떠났다. 자는 운로雲路 호는 약천藥泉이고 의령宜寧인이다. ‘동창이 밝았느냐 노고지리 우지진다’는 시조로 유명하다. 이 영유시 20수를 서현 신갑남 서예작가의 필체로 만나본다. 

우거寓居하던 집에서 손으로 희롱하며 감회를 쓰다
(애차단원방수지) 이 둥근 것 사랑스러워 손에서 놓지 못하고
(경마차공조상피) 살며시 만지며 또 껍질을 상할까 두려워하노라
(증몽하우포금각) 일찍이 하우씨夏禹氏가 금껍질을 쌌으니
(불피양비오설기) 양귀비楊貴妃에게 하얀 살 더렵혀지지 않았네
(색점중앙지최정) 색은 중앙을 차지하니 가장 바름을 얻었고
(향동일판가칭사) 향기는 한 줄기 향香과 같으니 스승이라 칭할 수 있네주
(수인귀천환연여) 사람에 따라 귀해지고 천해지는 네가 가여우니
(나첩균롱각유시) 나첩羅帖과 대바구니 각각 때가 있구나

앞 숲에 막 좋게 익어 영롱한 것을 보다
(추만전림경물지) 가을이 깊으니 앞 숲에 경물이 드문데
(연지병결대원피) 이어진 가지에 크고 둥근 껍질 맺혀 있네
(고풍금주치이상) 고상한 풍채는 금으로 치이의 상을 주조鑄造한 듯
(상기빙응고사기) 상쾌한 기상은 얼음으로 고야의 살을 엉겨 놓은 듯하네
(종도자영인지력) 비록 잘 자람은 지력 때문이라 하나
(야지번석뢰원사)이처럼 무성함은 훌륭한 원예사가 있어서라오
(기수대여빈소견) 너를 대하며 나그네 시름 자주 달래노니
(최애령롱석조시) 저녁 해에 영롱하게 비칠 때가 가장 아름답구나

이웃 노인이 한 소쿠리를 가져다주었다
(야인휴증입문지) 촌사람이 갖다 주며 문에 들어오길 주저하니
(백과영상과죽피) 백 개를 상자에 가득히 대나무 껍질로 쌌구나
(경하추동방득숙) 여름 가을 겨울을 지나야 비로소 익을 수 있고
(겸향색미호성기) 향과 색과 맛을 겸하여 좋은 살을 이루었네
(정동감귤봉천호) 감귤이 천호에 봉해진 것과 같고
(불사포도병이사) 포도가 이사를 병들게 한 것과는 같지 않다오
(심하지오친재원) 나의 노친 멀리 계심을 알아줌이 고마우니
(무마피사독다시) 어루만지며 오랫동안 특별히 감사해하노라

서현 신갑남 작가소개
2011년 제20회 농업인서예대전 초대작가  
2013년 남도서예・문인화대전 초대작가  
2009년・2015년 개인전 외 단체전 다수 참여
2005년부터 2014년까지 서예대전에서 다수 수상
현)문화원 서예강사 m.010-8872-3424

 

저작권자 © 남해신문 무단전재 및 재배포 금지